اليابان إلى حقبة "ReiWa"!

اليابان إلى حقبة "ReiWa"!
اليابان إلى حقبة "ReiWa"!

نصر المجالي: أعلنت ، يوم الإثنين، عن اسم الحقبة الإمبراطورية الجديدة، التي تبدأ بتولي ولي العهد الأمير ناروهيتو، عرش البلاد في الأول من مايو المقبل، وقال رئيس الوزراء شينزو آبي إن الاسم "ريوا" تجسيد للقيم التقليدية في مرحلة تحول في تاريخ البلاد.

ويتولى ناروهيتو عرش البلاد بعد يوم من تنحي والده الإمبراطور أكيهيتو في 30 إبريل الحالي، لينهي حقبة "هيسي" التي بدأت عام 1989. وسيصبح أكيهيتو أول إمبراطور يتنازل عن العرش في اليابان منذ أكثر من 200 عام.

وأكدت الحكومة اليابانية في ديسمبر 2017 أن الإمبراطور الحالي، أكيهيتو البالغ من العمر 85 عامًا، سيتنازل عن العرش في أبريل 2019 بسبب تقدمه في السن ويسلم العرش لابنه ولي العهد الأمير ناروهيتو، وبذلك سيكون أول إمبراطور ياباني يفعل ذلك منذ أكثر من قرنين.

ويهدف اسم كل حقبة جديدة في اليابان إلى ضبط الإيقاع للعقود القادمة، وهي مسلة ذات أهمية كبيرة لمعظم اليابانيين في حياتهم اليومية، حيث يظهر الاسم على العملات المعدنية والصحف ورخص القيادة والأوراق الرسمية.

ويأتي كشف النقاب عن اسم الحقبة الجديدة يوم الاثنين بعد أسابيع من التكهنات ومناقشات سرية للغاية لمجلس الوزراء، تم خلالها النظر في مجموعة مختارة من اقتراحات قدمتها لجنة من العلماء والخبراء.

 

 

زهرة الخوخ

وقال رئيس الجمعية الأكاديمية الأردنية اليابانية الدكتور محمد أبو ديه معتوق، والحاصل على جائزة وزارة الخارجية اليابانية لتطوير العلاقات الثنائية مع لعام 2018 إن اسم الحقبة (ريوا- Reiwa) تم اقتباسه من القصيدة زهرة الخوخ (البرقوق) المقدسة والتي تصف ازهار اوارق الخوخ في الربيع بعد شتاء شديد البرودة وعلى الرغم من الظروف الجوية الصعبة تقف زهرة الخوخ بكل كبرياء وفخر ومزهرة باعتزاز والابيات التي اخذت منها المقاطع كانت في غاية الروعة. 

نص القصيدة

وترجم الدكتور معتوق القصيدة على النحو الآتي خلال مقال كتبه في موقع (عمون): 
خلال شهر سعيد الحظ ("Rei") 
عندما يكون الهواء عليلا 
تكون الرياح نسيما متناغما ("wa") 
وتزهر أزهار البرقوق مثل التبرج
على جمال متألق أمام المرآة 

ويضيف: ولعل الترجمة لحقبة (ريوا) هي التناغم مع السلام والتي تتطلع بها اليابان ان تنهي حقبة السلام التي امتدت من 1989-2019 وعلى مدى ثلاثين عاما بدخول منسجما مع السلام بقوة وثبات على الرغم من الصعوبات سواء المالية او الكوارث الطبيعية التي عصفت في اليابان خلال الحقبة السابقة. 

 

 

هتافات

وإلى ذلك، فإنه في اللحظة التي تم فيها الإعلان عن اسم الحقبة الجديدة، هتفت الحشود اليابانية التي كانت تتابع الحدث على شاشات تلفزيونية عملاقة أقيمت في أنحاء طوكيو، رافعة هواتفها لالتقاط صور، في الوقت الذي رفع فيه يو شيهيدي سوجا، كبير أمناء مجلس الوزراء، لافتة بيضاء عليها الاسم الجديد "ريوا" مكتوبا بالحبر الأسود في مقطعين وبخط اليد.

وكانت البلاد تنتظر بتلهف لمعرفة اسم الحقبة الجديدة أو "الجنجو"، الذي يستخدم على العملات والرزنامة والأوراق الرسمية. والمقطع الأول من الكلمة يعني "جيد" و"جميل"، وأيضا يعني "النظام" أو "القيادة"، أما المقطع الثاني فيعني "السلام" أو "الوئام".

وقال رئيس الوزراء آبي إن الاسم الجديد يعكس جمال الثقافة التقليدية اليابانية ومستقبلا يتمكن فيه الجميع من تحقيق أحلامهم، خاصة الشبان.

نقطة تحول

وتابع في مؤتمر صحافي: "أمتنا تواجه نقطة تحول، ولكن هناك الكثير من المعايير اليابانية التي يجب ألا تتلاشى"، مضيفا أن الاسم "يشير إلى أن ثقافة أمتنا تولد وتزدهر في قلوب الناس الذين يتجمعون معا بشكل رائع".

وتم إعلان اسم الحقبة الجديدة قبل شهر من تولي ناروهيتو عرش البلاد، حتى تتمكن المكاتب والشركات الحكومية من تحديث برامج الكمبيوتر، وتتخذ الإجراءات اللازمة لتفادي أي أعطال عندما تبدأ الحقبة الجديدة الشهر المقبل.

واستقبل الناس الاسم الجديد بإيجابية على "" و"فيسبوك"، وأبدى الناس في شوارع طوكيو موافقتهم بوجه عام.

قصائد مانيشو

يشار إلى أن كل عهد إمبراطور ياباني، أو "gengo"، اسمًا يُستخدم بعد ذلك إلى جانب التقويم الغربي للاحتفال بالسنوات. وقال رئيس الوزراء إن هذه هي المرة الأولى التي يتم فيها أخذ اسم الحقبة الجديدة - الجنجو من مختارات قديمة من القصائد اليابانية، ومانيشو، بدلاً من اسم صيني.

وقال إن مانيوشو يرمز إلى "الثقافة العامة العميقة لليابان والتقاليد الطويلة". وأكد آبي للصحفيين "أمتنا تواجه نقطة تحول كبيرة، لكن هناك الكثير من القيم اليابانية التي يجب ألا تتلاشى".

وفي تاريخ اليابان الحديث كانت هناك أربعة عصور فقط، عهد الإمبراطور أكيهيتو الحالي (هيسي – Heisei) والذي يعني "تحقيق السلام"، وسبقه عصر شوا (1926-1989)، والذي يمكن ترجمته كـ "وئام مستنير"، قبل ذلك، كان عهد تايشو (1912-1926) ويعني "البر العظيم"، في حين أن جينجو ميجي (1868-1912) تعني "حكم مستنير" باللغة الإنكليزية.
 

اشترك فى النشرة البريدية لتحصل على اهم الاخبار بمجرد نشرها

تابعنا على مواقع التواصل الاجتماعى

التالى بومبيو: مادورو كان مستعداً للرحيل إلى كوبا لكنّ روسيا أثنته عن ذلك